El acceso a la justicia continúa siendo uno de los grandes desafíos para la comunidad sorda en muchos países. En Colombia, esa realidad quedó reflejada en la historia de John Gutiérrez, reconocido por su trabajo como intérprete jurídico especializado en la atención de personas sordas dentro del sistema judicial.
Desde hace décadas, Gutiérrez se desempeña como puente de comunicación entre personas sordas y organismos judiciales, participando en audiencias, procesos penales y distintas instancias legales donde la accesibilidad resulta fundamental para garantizar derechos básicos. Su trabajo ha sido ampliamente reconocido por visibilizar las barreras que aún existen dentro de la justicia para quienes utilizan la lengua de señas como principal forma de comunicación.
La labor de un intérprete jurídico va mucho más allá de traducir palabras. En contextos judiciales, estos profesionales deben transmitir conceptos técnicos, derechos, procedimientos y situaciones emocionales complejas, asegurando que las personas sordas comprendan plenamente lo que ocurre y puedan expresarse de manera adecuada.
En distintas entrevistas, Gutiérrez explicó que muchas veces las personas sordas enfrentan procesos judiciales sin los apoyos necesarios, lo que puede derivar en situaciones de vulneración de derechos. También señaló la necesidad de incorporar más formación especializada para intérpretes y operadores judiciales, ya que el ámbito legal requiere conocimientos específicos que no pueden improvisarse.
Su experiencia evidencia una problemática estructural: en numerosos sistemas judiciales todavía existen dificultades para garantizar ajustes de procedimiento y accesibilidad comunicacional para personas sordas. La falta de intérpretes especializados puede afectar directamente el derecho a la defensa, al acceso a la información y al debido proceso.
Además de su trabajo en tribunales, John Gutiérrez ha impulsado espacios de formación y sensibilización vinculados a los derechos de las personas sordas y sordociegas, promoviendo una mirada más inclusiva dentro de las instituciones públicas.
Especialistas en accesibilidad coinciden en que la presencia de intérpretes en el sistema judicial no debe entenderse como un recurso opcional, sino como una garantía básica para asegurar igualdad de condiciones ante la ley.
Desde INTELSA destacamos este tipo de historias que ponen en evidencia la importancia de la accesibilidad comunicacional en ámbitos fundamentales como la justicia. Garantizar intérpretes especializados y procesos accesibles es clave para que las personas sordas puedan ejercer plenamente sus derechos.










Deja una respuesta